Pokud postava dosáhne úrovně 15,dole v chatu se objeví hláška Mír v PvP byla zaktivován.Nemělo by to být spíše deaktivován?Pokud už to tu je,tak se omlouvám,ale nenašel jsem to.
A stále trvá problém s názvem lokace v jeskyni,která je vydávána za Lungsam (červený les) a v červeném lese se mi pro jistotu název lokace nezobrazuje vůbec ![]()
-
-
když máte questy z taureanem tak jsem si všiml že v rázných questech je ten/ta taurean mužskou osobou a v některých ženskou osobou tak co je taurean vůbec zač ?
-
Když je tady řeč o názvech lokací tak normální les je označován za červenej.
-
Když sedím na kanci a kliknu na kouzlo napíše to. Když jedu na koni, tohle nemůžu použít.
Nevím jak u ostatních zvířat ale když sedim na kanci nemělo by to napsat když sedim na kanci
-
Mě prozměnu snad od začátku hry deptá popis u ledovéé kuličky.
Kulička z ledu. V horké vodě se neroztaje
-
mozna uz to tu je,ale pridam to:
zelene kouzlo:
Odebere predmety z jednoho predmetu a prida do nej nove. Lze jej pouzit pouze na zbrane a brneni od urovne 40 -
Myslím, že to už už dříve bylo, ale v hlášce, která se opakuje každých 30 minut je stále stejná chyba a to je:
Buddte opatrni pri pujcovani svych veci...
Chyba je v překladu textu, místo Buddte by mělo být jen Budte -
-
našiel som tento preklep.

Dovolím si k tvému postu ještě dodat jednu chybu. a to, že tam nemá být od od ale DO 40 levelu. dřív mě to pletlo. a neplatí to jen pro zelené kouzlo, ale i pro zelenou sílu která je taktéž v této bedně!! Na brnění a zbraně od levelu 40 tyto předměty nefungují!
"Od/do" bylo opraveno. /Quinn (vavlkis)
-
Catlere- to je jedno celkem, navíc systém asi vyhodnocuje jen jedeš x nejedeš
diabolka - dosažením lvlu 15 můžeš provozovat PvP, takže se ti automaticky zaktivuje PvP mód, zaktivuje se ti mír a to se ti tam napíše, sám to pak můžeš změnit na volný, nepřátelský a cech.
Abych nebyl OT... Při návštěvě pacholka pro vyhodnocení tréninku na lvl 2-10 to napíše ...našel's všechno?...
To je celkem časté, jen si nevybavuju kde přesně.EDIT: opraveno v loca u asi 20 klíčů./bozena
-
Emeraldové šperky rudy atd. by správně přeloženo měly být SMARAGDOVÉ
EDIT: 26.2. proběhlo hromadné nahrazení emeraldů... nevím jak dlouho mohlo trvat, než to vygenerovali. Pokud to je pořád ve hře, pošli screen na bozena@metin2.cz
-
Nevím, jestli to je záměrně nebo ne, ale v nefritovým zálivu se nachází potvůrka, která se jmenuje Granátový voják, přeložená z angličtiny jako Shrimp Soldier. A pokud se nepletu, tak Shrimp je kreveta. Takže místo Granátový by se asi měla jmenovat Garnátový.

EDIT: Opraveno v loca
-
-
Když jdete do cawe3, tedy do pavoučího dungeonu 3 , je špatně přeložen název portálu
screen:
Druhá chyba je v překladu u težby křišťálové rudy viz screen je tam / mezi š a ť

EDIT: Pošli screeny na bozena@metin2.cz
-
-
Ahoj chcel by som ohlásiť túto chybu neviem či lze alebo nelze.Bude to asi lze ale aj tak to ohlásim.
EDIT: Opraveno v loca
-
Ahoj,
truhla nevím co to je zač ale nemá jméno.

-
je to truhla s mládětem, lze z ní získat pomálrního medvěda knuuda
-
V item shopu je truhla s mladetem a je napsano leze obchodovat mnelo by byt lze ...
-
Zdravím, přikládám obrázek kdy mě padají Křištálové náhrdelníky jeskyni vyhnanství, truhel nebo v červeném lese.

Ta lomítka tam zřejmě nepatří a stejně tak není vidět jaký + daný předmět spadl.
EDIT: Předáno na GF
